مصدر «تَأَرِمْدَن» به‌معنی «مورد آرامش‌یافته قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی عامل آرامش‌بخش بشود. این مصدر از «تـ [ پیشوند «تَـ» یک «وَنْدامو» برای قرار دادن «مفعول» در نقش «فاعل» مصدر پایه می‌باشد؛ مثل: «تَأَدِسْدَن ([؟] مورد آدرس‌یافته قرار دادن)» و «تَخَبَرْدَن ([؟] مورد باخبر شده قرار دادن)»] + ـآرمدن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «تَأَرِمْدَن»

بن‌های تصریفی «تَأَرِمْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِد» ← «تَأَرِمْتِد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «تَأَرِمْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِن» ← «تَأَرِمْتِن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «تَأَرِم»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِت» ← «تَأَرِمْنِت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «تَأَرِمْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِن» ← «تَأَرِمْنِن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: أَرِمْدَن ([؟] مورد آرامیت‌یافتن قرار دادن)؛ أَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)؛ أَرِمودَن ([؟] مورد آرامیت‌گرفتن قرار دادن)؛ أورِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌گرفتن قرار دادن)؛ اِشْأَرِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیدن قرار دادن)؛ أَراشِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیدن قرار دادن)؛ اُؤِشْأَرِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌بخش‌یافتن قرار دادن)؛ أَرَتِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته قرار دادن)؛ اِشْأَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیده‌شده قرار دادن)؛ أَراشِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیده‌شده قرار دادن)؛ اُؤِشْأَرِمانْدَن ([؟] مورد آرام‌کردن قرار دادن)؛ آرِمْدَن ([؟] مورد آرام‌کردن قرار دادن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «أَرِمْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرامش‌یافته قرار دادن»]
    🚀مثال. تَأَرِمْدَن (؟ مورد آرامش‌یافته قرار دادن) فرزندان یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) دَإِباناء ([؟] خُلقیت‌ده (رفتاری که بشود؛ رفتار)) کارآمد ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: آرام‌سازی کردن بوسیله فرزندان یک عمل کارآمد است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /تَأَرِمْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «تارمدن»: بن گذشته در گذشته «تارمدن»: «تَأَرِمْتِد»؛ بن گذشته «تارمدن»: «تَأَرِمْد»؛ بن آینده در گذشته «تارمدن»: «تَأَرِمْتِن»«تَأَرِم» (بن‌کنون «تارمدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «تارمدن»: «تَأَرِمْنِت»؛ بن آینده «تارمدن»: «تَأَرِمْن»؛ بن آینده در آینده «تارمدن»: «تَأَرِمْنِن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «أَرِمْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرامش‌یافته قرار دادن»]
    🚀مثال. فرزندان اَش ([؟] مال آن؛ آن را) را بَرایَش ([؟] برای او) تَأَرِمْد (؟ مورد آرامش‌یافته قرار داد).🌐ترجمه: فرزندانش را برایش آرام‌سازی کرد.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «تَأَرِمْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:تارمتدم آواثاء:تارمتدی تَأَرِمْتِد آواثاء:تارمتدیم آواثاء:تارمتدید آواثاء:تارمتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:تارمدم آواثاء:تارمدی تَأَرِمْد آواثاء:تارمدیم آواثاء:تارمدید تَأَرِمْدَنْد
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:تارمتنم آواثاء:تارمتنی آواثاء:تارمتند آواثاء:تارمتنیم آواثاء:تارمتنید آواثاء:تارمتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:تارمم آواثاء:تارمی آواثاء:تارمَد آواثاء:تارمیم آواثاء:تارمید آواثاء:تارمند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:تارمنتم آواثاء:تارمنتی تَأَرِمْنِت آواثاء:تارمنتیم آواثاء:تارمنتید آواثاء:تارمنتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:تارمنم آواثاء:تارمنی آواثاء:تارمنَد آواثاء:تارمنیم آواثاء:تارمنید آواثاء:تارمنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:تارمننم آواثاء:تارمننی آواثاء:تارمننَد آواثاء:تارمننیم آواثاء:تارمننید آواثاء:تارمننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «تَأَرِمْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بتارم - - آواثاء:بتارمید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - نِتارَم - - آواثاء:نتارمید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناتارم - - آواثاء:ناتارمید -

ترجمه

مصدر تَکُنین «أَرِمْدَن (؟ مورد آرامیت‌یافتن قرار دادن)»