پرش به محتوا

ائیجدن

از واژسین

مصدر «اُئیجْدَن» به‌معنی «مورد ایجادگرفتن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن «فاعل» از «مفعول» ایجاد بشود. این مصدر از «ا [ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای ساختن «دوگان مصدر پایه» - مصدری که در آن نقش‌های «فاعل» و «مفعول» باهم جابه‌جا شده - با تاکید بر عامل‌بودن «فاعل» می‌باشد؛ مثل: «اُثَبْدَن ([؟] مورد تثبیت‌گرفتن قرار دادن)» و «اُخَرِبْدَن ([؟] مورد خرابی‌گرفتن قرار دادن)»] + ییجدن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «اُئیجْدَن»

بن‌های تصریفی «اُئیجْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِد» ← «اُئیجْتِد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُئیجْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِن» ← «اُئیجْتِن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُئیج»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِت» ← «اُئیجْنِت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُئیجْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِن» ← «اُئیجْنِن»

فارسی

🔖 واژه‌های مرتبط با «ائیجدن»: أَیِجْدَن ([؟] مورد ایجادیافتن قرار دادن)؛ أَیِجانْدَن ([؟] مورد ایجادیافته‌شده قرار دادن)؛ تَأیجْدَن ([؟] مورد ایجادیافته قرار دادن)

مصدر

  • 🗣تلفظ: /اُئیجْدَن/📥 ریشه‌شناسی: ا [ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای ساختن «دوگان مصدر پایه» - مصدری که در آن نقش‌های «فاعل» و «مفعول» باهم جابه‌جا شده - با تاکید بر عامل‌بودن «فاعل» می‌باشد؛ مثل: «اُثَبْدَن ([؟] مورد تثبیت‌گرفتن قرار دادن)» و «اُخَرِبْدَن ([؟] مورد خرابی‌گرفتن قرار دادن)»] + ییجدن | هم‌خانواده «ائیجدن»: ربطاء:ائیجدن/هش | متضاد «ائیجدن»: ربطاء:ائیجدن/ضد
  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «أَیِجْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد ایجادگرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. اُئیجْدَن (؟ مورد ایجادگرفتن قرار دادن) قرمز و زرد باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) نارنجی خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) جَلِبْناک ([؟] دارای جالبیت (جالب)) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: ایجاد یافتن نارنجی از قرمز و زرد خیلی جالب است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /اُئیجْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «ائیجدن»: بن گذشته در گذشته «ائیجدن»: «اُئیجْتِد»؛ بن گذشته «ائیجدن»: «اُئیجْد»؛ بن آینده در گذشته «ائیجدن»: «اُئیجْتِن»«اُئیج» (بن‌کنون «ائیجدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «ائیجدن»: «اُئیجْنِت»؛ بن آینده «ائیجدن»: «اُئیجْن»؛ بن آینده در آینده «ائیجدن»: «اُئیجْنِن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «أَیِجْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد ایجادگرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. نارنجی، قرمز و زرد را بِاُئیجَد (؟ مورد ایجادگرفتن قرار بدهد).🌐ترجمه: نارنجی از [ ترکیب ] قرمز و زرد ایجاد می‌یابد.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «اُئیجْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:ائیجتدم آواثاء:ائیجتدی اُئیجْتِد آواثاء:ائیجتدیم آواثاء:ائیجتدید آواثاء:ائیجتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:ائیجدم آواثاء:ائیجدی اُئیجْد آواثاء:ائیجدیم آواثاء:ائیجدید آواثاء:ائیجدند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:ائیجتنم آواثاء:ائیجتنی آواثاء:ائیجتند آواثاء:ائیجتنیم آواثاء:ائیجتنید آواثاء:ائیجتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:ائیجم آواثاء:ائیجی آواثاء:ائیجَد آواثاء:ائیجیم آواثاء:ائیجید آواثاء:ائیجند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:ائیجنتم آواثاء:ائیجنتی اُئیجْنِت آواثاء:ائیجنتیم آواثاء:ائیجنتید آواثاء:ائیجنتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:ائیجنم آواثاء:ائیجنی آواثاء:ائیجنَد آواثاء:ائیجنیم آواثاء:ائیجنید آواثاء:ائیجنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:ائیجننم آواثاء:ائیجننی آواثاء:ائیجننَد آواثاء:ائیجننیم آواثاء:ائیجننید آواثاء:ائیجننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «اُئیجْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بائیج - - آواثاء:بائیجید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نائیج - - آواثاء:نائیجید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناائیج - - آواثاء:ناائیجید -

ترجمه

مصدر اُکُنین «أَیِجْدَن (؟ مورد ایجادیافتن قرار دادن)»
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «ائیجدن»: To emerge؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «ائیجدن»: To arise؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «ائیجدن»: To come into being