اثبدن
ظاهر
مصدر «اُثَبْدَن» بهمعنی «مورد تثبیتگرفتن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن وضعیت/حالت «فاعل» ثبتکننده وضعیت/حالت «مفعول» بشود. این مصدر از «ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقشهای «فاعل» و «مفعول» باهم میباشد.] + ثبدن» ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «اُثَبْدَن»
بنهای تصریفی «اُثَبْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «اُثَبِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُثَبْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «اُثَبِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُثَب»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «اُثَبِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُثَبْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «اُثَبِنْن»
فارسی
همچنین ببین: ثَبْدَن ([؟] مورد تثبیتیافتن قرار دادن)؛ ثَبانْدَن ([؟] مورد تثبیتیافتهشده قرار دادن)؛ تَثَبْدَن ([؟] مورد تثبیتیافته قرار دادن)
مصدر
- ️تلفظ: /اُثَبْدَن/📥 ریشهشناسی: ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقشهای «فاعل» و «مفعول» باهم میباشد.] + ثبدن❖ | متضاد «اثبدن»: اُفَرامودَن ([؟] مورد فراموشیگرفتن قرار دادن)
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «ثَبْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد تثبیتگرفتن قرار دادن»]
- مثال. اُثَبْدَن (؟ مورد تثبیتگرفتن قرار دادن) این اِطَلِعانها ([؟] مطلعکنها (اطلاعات)) باعِل ([؟] با فاعلیت (بهواسطه؛ توسط)) این پایگاهداده مُنِسْناک ([؟] دارای درخوریت (مناسب)) نائَد ([؟] نیست (فعل ربط)).ترجمه: تثبیت یافتن این اطلاعات در این پایگاهداده مناسب نیست.
عملواژه
- ️تلفظ: /اُثَبْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اثبدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «اثبدن»: «اُثَبِتْد»؛ بن گذشته «اثبدن»: ↦«اُثَبْد»↤؛ بن آینده در گذشته «اثبدن»: «اُثَبِتْن»⟼«اُثَب» (بنکنون «اثبدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «اثبدن»: «اُثَبِنْت»؛ بن آینده «اثبدن»: ↦«اُثَبْن»؛ بن آینده در آینده «اثبدن»: ↤«اُثَبِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «ثَبْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد تثبیتگرفتن قرار دادن»]
- مثال. پایگاهداده هه ([؟] مذکور؛ یادشده) اِطَلِعانهای ([؟] مطلعکنها (اطلاعها)) اَهِمْناک ([؟] دارای اهمیت) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) را اُثَبْدِه ئَد (؟ مورد تثبیتگرفتن قرار داده است).ترجمه: در آن پایگاهداده اطلاعات مهمی تثبیت یافته است.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «اُثَبْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:باثب | - | - | آواثاء:باثبید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:ناثب | - | - | آواثاء:ناثبید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نااثب | - | - | آواثاء:نااثبید | - | |
ترجمه
مصدر اُکُنین «ثَبْدَن (؟ مورد تثبیتیافتن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «اثبدن»: To establish
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی آمویاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی اکنین