تعذبدن
ظاهر
مصدر «تَعَذِبْدَن» بهمعنی «مورد عذابگرفته قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی به عقوبت بد و دردناک اعمالش برسد. این مصدر از «تـ [※ پیشوند «تَـ» یک «وَنْدامو» برای قرار دادن «مفعول» در نقش «فاعل» مصدر پایه است.] + ـعذبدن» ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «تَعَذِبْدَن»
بنهای تصریفی «تَعَذِبْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «تَعَذِبِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «تَعَذِبْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «تَعَذِبِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «تَعَذِب»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «تَعَذِبِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «تَعَذِبْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «تَعَذِبِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /تَعَذِبْدَن/📥 ریشهشناسی: تـ [※ پیشوند «تَـ» یک «وَنْدامو» برای قرار دادن «مفعول» در نقش «فاعل» مصدر پایه است.] + ـعذبدن❖ | متضاد «تعذبدن»: ربطاء:تعذبدن/ضد
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلَنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «عَذِبْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد عذابگرفته قرار دادن»]
- مثال. تَعَذِبْدَن (؟ مورد عذابگرفته قرار دادن) کُفِرَنْدِگان ([؟] کافران) با خدا ئَد ([؟] است (فعل ربط)).ترجمه: عذاب کردن کافران با خدا است.
عملواژه
- ️تلفظ: /تَعَذِبْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «تعذبدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «تعذبدن»: «تَعَذِبِتْد»؛ بن گذشته «تعذبدن»: ↦«تَعَذِبْد»↤؛ بن آینده در گذشته «تعذبدن»: «تَعَذِبِتْن»⟼«تَعَذِب» (بنکنون «تعذبدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «تعذبدن»: «تَعَذِبِنْت»؛ بن آینده «تعذبدن»: ↦«تَعَذِبْن»؛ بن آینده در آینده «تعذبدن»: ↤«تَعَذِبِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلَنِئا آمویاءی عَمَلاءی تَکُنین «عَذِبْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد عذابگرفته قرار دادن»]
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «تَعَذِبْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بتعذب | - | - | آواثاء:بتعذبید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نتعذب | - | - | آواثاء:نتعذبید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناتعذب | - | - | آواثاء:ناتعذبید | - | |
ترجمه
مصدر تَکُنین «عَذِبْدَن (؟ مورد عذابدیدن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «تعذبدن»: To inflict punishment؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «تعذبدن»: To punish severely
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی آمویاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی تکنین