اوشارماندن

نسخهٔ تاریخ ‏۶ اردیبهشت ۱۴۰۵، ساعت ۰۶:۵۴ توسط Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها) (آغزدن)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

مصدر «اُؤِشْأَرِمانْدَن» به‌معنی «مورد آرام‌کردن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن حالت درونی کسی یا چیزی آرام بشود. این مصدر از «اوشآرمـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «أَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «اُؤِشْأَرِمانْدَن»

بن‌های تصریفی «اُؤِشْأَرِمانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِد» ← «اُؤِشْأَرِمانْتِد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْأَرِمانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِن» ← «اُؤِشْأَرِمانْتِن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْأَرِمان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِت» ← «اُؤِشْأَرِمانْنِت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُؤِشْأَرِمانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِن» ← «اُؤِشْأَرِمانْنِن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: أَرِمْدَن ([؟] مورد آرامیت‌یافتن قرار دادن)؛ أَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)؛ أَرِمودَن ([؟] مورد آرامیت‌گرفتن قرار دادن)؛ أورِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌گرفتن قرار دادن)؛ اِشْأَرِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیدن قرار دادن)؛ أَراشِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیدن قرار دادن)؛ اُؤِشْأَرِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌بخش‌یافتن قرار دادن)؛ تَأَرِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته قرار دادن)؛ أَرَتِمْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته قرار دادن)؛ اِشْأَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیده‌شده قرار دادن)؛ أَراشِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌دیده‌شده قرار دادن)؛ آرِمْدَن ([؟] مورد آرام‌کردن قرار دادن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «اُؤِشْأَرِمْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرام‌کردن قرار دادن»]
    🚀مثال. برای اُؤِشْأَرِمانْدَن (؟ مورد آرام‌کردن قرار دادن) اَش ([؟] مال آن؛ آن را) کایَد ([؟] کافی بوده/است/خواهد بود) دختران اَش ([؟] مال آن؛ آن را) را بِآوَرانی ([؟] مورد درون‌گرفته‌شده قرار بدهی)!🌐ترجمه: برای آرام کردنش کافیه دخترانش را بیاوری!

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /اُؤِشْأَرِمانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اوشارماندن»: بن گذشته در گذشته «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْتِد»؛ بن گذشته «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْد»؛ بن آینده در گذشته «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْتِن»«اُؤِشْأَرِمان» (بن‌کنون «اوشارماندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْنِت»؛ بن آینده «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْن»؛ بن آینده در آینده «اوشارماندن»: «اُؤِشْأَرِمانْنِن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «اُؤِشْأَرِمْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرام‌کردن قرار دادن»]
    🚀مثال. دختر بچه‌ها پدر اِشان ([؟] آن‌ها/خودشان) را اُؤِشْأَرِمانْدَنْد (؟ مورد آرام‌کردن قرار دادند).🌐ترجمه: دختر بچه‌ها پدرشان را آرام کردند.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «اُؤِشْأَرِمانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:اوشارمانتدم آواثاء:اوشارمانتدی اُؤِشْأَرِمانْتِد آواثاء:اوشارمانتدیم آواثاء:اوشارمانتدید آواثاء:اوشارمانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:اوشارماندم آواثاء:اوشارماندی اُؤِشْأَرِمانْد آواثاء:اوشارماندیم آواثاء:اوشارماندید اُؤِشْأَرِمانْدَنْد
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:اوشارمانتنم آواثاء:اوشارمانتنی آواثاء:اوشارمانتند آواثاء:اوشارمانتنیم آواثاء:اوشارمانتنید آواثاء:اوشارمانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:اوشارمانم آواثاء:اوشارمانی آواثاء:اوشارمانَد آواثاء:اوشارمانیم آواثاء:اوشارمانید آواثاء:اوشارمانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:اوشارماننتم آواثاء:اوشارماننتی اُؤِشْأَرِمانْنِت آواثاء:اوشارماننتیم آواثاء:اوشارماننتید آواثاء:اوشارماننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:اوشارماننم آواثاء:اوشارماننی آواثاء:اوشارماننَد آواثاء:اوشارماننیم آواثاء:اوشارماننید آواثاء:اوشارماننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:اوشارمانننم آواثاء:اوشارمانننی آواثاء:اوشارمانننَد آواثاء:اوشارمانننیم آواثاء:اوشارمانننید آواثاء:اوشارمانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «اُؤِشْأَرِمانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:باوشارمان - - آواثاء:باوشارمانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:ناوشارمان - - آواثاء:ناوشارمانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نااوشارمان - - آواثاء:نااوشارمانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «اُؤِشْأَرِمْدَن (؟ مورد آرامش‌بخش‌یافتن قرار دادن)»