پرش به محتوا

چهرایاندن

از واژسین

مصدر «چِهْرایانْدَن» به‌معنی «مورد گریم‌یافته‌شده قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن چهره کسی به‌شکلی گریم یا آرایش بشود. این مصدر از «چهرایـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)».] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «چِهْرایانْدَن»

بن‌های تصریفی «چِهْرایانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «چِهْرایانِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «چِهْرایانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «چِهْرایانِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «چِهْرایان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «چِهْرایانِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «چِهْرایانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «چِهْرایانِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: چِهْرایْدَن ([؟] مورد گریم‌یافتن قرار دادن)؛ اُچِهْرایْدَن ([؟] مورد گریم‌گرفتن قرار دادن)؛ تَچِهْرایْدَن ([؟] مورد گریم‌یافته قرار دادن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «چِهْرایْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد گریم‌یافته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. برای جشن هه ([؟] مذکور؛ یادشده)، چِهْرایانْدَن (؟ مورد گریم‌یافته‌شده قرار دادن) بچه‌ها بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) هیولا خوبْناک ([؟] دارای خوبیت (خوب)) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: برای آن جشن، چهره‌آرایی کردن بچه‌ها به‌شکل هیولا خوب است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /چِهْرایانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «چهرایاندن»: بن گذشته در گذشته «چهرایاندن»: «چِهْرایانِتْد»؛ بن گذشته «چهرایاندن»: «چِهْرایانْد»؛ بن آینده در گذشته «چهرایاندن»: «چِهْرایانِتْن»«چِهْرایان» (بن‌کنون «چهرایاندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «چهرایاندن»: «چِهْرایانِنْت»؛ بن آینده «چهرایاندن»: «چِهْرایانْن»؛ بن آینده در آینده «چهرایاندن»: «چِهْرایانِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «چِهْرایْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد گریم‌یافته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. بازیگر هه ([؟] مذکور؛ یادشده) را بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) هیولا چِهْرایانْدِه ئِد (؟ مورد گریم‌یافته‌شده قرار داده بود).🌐ترجمه: آن بازیگر را به‌شکل هیولا چهره‌آرایی کرده بود.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «چِهْرایانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:چهرایانتدم آواثاء:چهرایانتدی چِهْرایانِتْد آواثاء:چهرایانتدیم آواثاء:چهرایانتدید آواثاء:چهرایانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:چهرایاندم آواثاء:چهرایاندی چِهْرایانْد آواثاء:چهرایاندیم آواثاء:چهرایاندید آواثاء:چهرایاندند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:چهرایانتنم آواثاء:چهرایانتنی آواثاء:چهرایانتند آواثاء:چهرایانتنیم آواثاء:چهرایانتنید آواثاء:چهرایانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:چهرایانم آواثاء:چهرایانی آواثاء:چهرایانَد آواثاء:چهرایانیم آواثاء:چهرایانید آواثاء:چهرایانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:چهرایاننتم آواثاء:چهرایاننتی چِهْرایانِنْت آواثاء:چهرایاننتیم آواثاء:چهرایاننتید آواثاء:چهرایاننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:چهرایاننم آواثاء:چهرایاننی آواثاء:چهرایاننَد آواثاء:چهرایاننیم آواثاء:چهرایاننید آواثاء:چهرایاننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:چهرایانننم آواثاء:چهرایانننی آواثاء:چهرایانننَد آواثاء:چهرایانننیم آواثاء:چهرایانننید آواثاء:چهرایانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «چِهْرایانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بچهرایان - - آواثاء:بچهرایانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نچهرایان - - آواثاء:نچهرایانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناچهرایان - - آواثاء:ناچهرایانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «چِهْرایْدَن (؟ مورد گریم‌یافتن قرار دادن)»
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «چهرایاندن»: To adorn؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «چهرایاندن»: To make up