اییجدن
ظاهر
مصدر «اُییجْدَن» بهمعنی «مورد ایجادگرفتن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن «فاعل» از «مفعول» ایجاد بشود. این مصدر از «ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقشهای «فاعل» و «مفعول» باهم میباشد.] + ییجدن» ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «اُییجْدَن»
بنهای تصریفی «اُییجْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «اُییجِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُییجْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «اُییجِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُییج»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «اُییجِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُییجْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «اُییجِنْن»
فارسی
همچنین ببین: ایجْدَن ([؟] مورد ایجادیافتن قرار دادن)؛ ایجانْدَن ([؟] مورد ایجادیافتهشده قرار دادن)؛ تَأیجْدَن ([؟] مورد ایجادیافته قرار دادن)
مصدر
- ️تلفظ: /اُییجْدَن/📥 ریشهشناسی: ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقشهای «فاعل» و «مفعول» باهم میباشد.] + ییجدن❖ | همخانواده «اییجدن»: ربطاء:اییجدن/هش | متضاد «اییجدن»: ربطاء:اییجدن/ضد
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «ایجْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد ایجادگرفتن قرار دادن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /اُییجْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اییجدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «اییجدن»: «اُییجِتْد»؛ بن گذشته «اییجدن»: ↦«اُییجْد»↤؛ بن آینده در گذشته «اییجدن»: «اُییجِتْن»⟼«اُییج» (بنکنون «اییجدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «اییجدن»: «اُییجِنْت»؛ بن آینده «اییجدن»: ↦«اُییجْن»؛ بن آینده در آینده «اییجدن»: ↤«اُییجِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «ایجْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد ایجادگرفتن قرار دادن»]
- مثال. نارنجی، قرمز و زرد را بِاُییجَد (؟ مورد ایجادگرفتن قرار بدهد).ترجمه: نارنجی از [ ترکیب ] قرمز و زرد ایجاد مییابد.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «اُییجْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:باییج | - | - | آواثاء:باییجید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:ناییج | - | - | آواثاء:ناییجید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نااییج | - | - | آواثاء:نااییجید | - | |
ترجمه
مصدر اُکُنین «ایجْدَن (؟ مورد ایجادیافتن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «اییجدن»: To emerge؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «اییجدن»: To arise؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «اییجدن»: To come into being
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی آمویاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی
- مصدر فارسی آمویاءی عملاءی اکنین