پرش به محتوا

جایاندن

از واژسین

مصدر «جایانْدَن» به‌معنی «مورد جای‌گرفته‌شده قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی در جایی محصور قرار بگیرد. این مصدر از «جایـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل: «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)» و «أَرِمانْدَن ([؟] مورد آرامش‌یافته‌شده قرار دادن)»] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «جایانْدَن»

بن‌های تصریفی «جایانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِد» ← «جایانْتِد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «جایانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتِن» ← «جایانْتِن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «جایان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِت» ← «جایانْنِت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «جایانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـنِن» ← «جایانْنِن»

فارسی

🔖 واژه‌های مرتبط با «جایاندن»: جایْدَن ([؟] مورد جای‌گرفتن قرار دادن)؛ تَجایْدَن ([؟] مورد جای‌گرفته قرار دادن)؛ رُجایْدَن ([؟] مورد باز جای‌یافتن قرار دادن)؛ رُتَجایْدَن ([؟] مورد باز جای‌گرفته قرار دادن)

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «جایْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد جای‌گرفته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. جایانْدَن (؟ مورد جای‌گرفته‌شده قرار دادن) یک جفت جوراب بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) چمدان پر خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) دشوار ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: جا دادن یک جفت جوراب در چمدان پر بسیار دشوار است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /جایانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «جایاندن»: بن گذشته در گذشته «جایاندن»: «جایانْتِد»؛ بن گذشته «جایاندن»: «جایانْد»؛ بن آینده در گذشته «جایاندن»: «جایانْتِن»«جایان» (بن‌کنون «جایاندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «جایاندن»: «جایانْنِت»؛ بن آینده «جایاندن»: «جایانْن»؛ بن آینده در آینده «جایاندن»: «جایانْنِن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «جایْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد جای‌گرفته‌شده قرار دادن»]
    🚀مثال. شلوار اَم ([؟] من/خودم) را بِعِل ([؟] به عاملیت (به عمل‌کنندگی)) چمدان جایانْدَم (؟ مورد جای‌گرفته‌شده قرار دادم).🌐ترجمه: شلوارم را در چمدان جا دادم.
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی نافَرْجامی سادی «جایانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:جایانتدم آواثاء:جایانتدی جایانْتِد آواثاء:جایانتدیم آواثاء:جایانتدید آواثاء:جایانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] جایانْدَم آواثاء:جایاندی جایانْد آواثاء:جایاندیم آواثاء:جایاندید آواثاء:جایاندند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:جایانتنم آواثاء:جایانتنی آواثاء:جایانتند آواثاء:جایانتنیم آواثاء:جایانتنید آواثاء:جایانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:جایانم آواثاء:جایانی آواثاء:جایانَد آواثاء:جایانیم آواثاء:جایانید آواثاء:جایانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:جایاننتم آواثاء:جایاننتی جایانْنِت آواثاء:جایاننتیم آواثاء:جایاننتید آواثاء:جایاننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:جایاننم آواثاء:جایاننی آواثاء:جایاننَد آواثاء:جایاننیم آواثاء:جایاننید آواثاء:جایاننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:جایانننم آواثاء:جایانننی آواثاء:جایانننَد آواثاء:جایانننیم آواثاء:جایانننید آواثاء:جایانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجاءی فَرْمانی سادی «جایانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بجایان - - آواثاء:بجایانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نجایان - - آواثاء:نجایانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناجایان - - آواثاء:ناجایانید -

ترجمه

مصدر اَنْگیزی «جایْدَن (؟ مورد جای‌گرفتن قرار دادن)»
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «جایاندن»: To place؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «جایاندن»: To accommodate