پرش به محتوا

سهتن

از واژسین

مصدر «سُهْتَن»، به معنی «مور احساس قرار دادن یک تجربه»، از «سهـ + ـدن [ پسوند «ـدن/ـتن»، که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شوند، نمایانگر مصدر (اسم فرایند) بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است؛ و بن گذشته (ماضی)، کنون (مضارع)، و آینده اش، به ترتیب، «سُهْت»، «سُه»، و «سُهْن» می‌باشد.

فارسی

مصدر

  1. تعریف «سهتن». فرایند دریافتن هیجان درونی هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) پَسَز ([؟] پس از) تَجْرُبْدَن ([؟] مورد تجربه قرار دادن) وَقَعِیَّت ([؟] واقعیت) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع):‌ [💬یا بعبارتی «مور احساس قرار دادن یک تجربه»]
    🚀مثال. سُهْتَن (؟ مور احساس قرار دادن یک تجربه) ترس هنگام دیدن شیر گرسنه در نزدیکی خود، بسیار طبیعی ئَد ([؟] است)!

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /سُهْتَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «سهتن»: «سُهْت» (بن‌گذشته «سهتن»)، «سُه» (بن‌کنون «سهتن»)، «سُهْن» (بن‌آینده «سهتن»)
  1. تعریف «سهتن». هیجان درونی هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) را پَسَز ([؟] پس از) تَجْرُبْدَن ([؟] مورد تجربه قرار دادن) وَقَعِیَّت ([؟] واقعیت) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) دریافتن:‌ [💬یا بعبارتی «مور احساس قرار دادن یک تجربه»]
    🚀مثال. با دیدن یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) شیر گرسنه در صد قدمی اَم ([؟] من/خودم)، وحشت شدیدی را سُهْتَم (؟ مور احساس قرار دادم)!
    🚀مثال. با دیدن یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) شیر گرسنه در صد قدمی اَم ([؟] من/خودم)، یکم نگرانی را سُهْتَم (؟ مور احساس قرار دادم)!
عَمَلْواژه‌های وَقَعائی نافَرْجامی سادی «سُهْتَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمْعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
گذشته مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/مثبت] سُهْتَم آواثاء:سهتی سُهْت آواثاء:سهتیم آواثاء:سهتید آواثاء:سهتند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/منفی] ناسُهْتَم ناآواثاء:سهتی ناسُهْت ناآواثاء:سهتیم ناآواثاء:سهتید ناآواثاء:سهتند
کنون مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/مثبت] آواثاء:سهم آواثاء:سهی آواثاء:سهد آواثاء:سهیم آواثاء:سهید آواثاء:سهند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/منفی] ناآواثاء:سهم ناآواثاء:سهی ناآواثاء:سهد ناآواثاء:سهیم ناآواثاء:سهید ناآواثاء:سهند
آینده مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/مثبت] آواثاء:سهنم آواثاء:سهنی آواثاء:سهنَد آواثاء:سهنیم آواثاء:سهنید آواثاء:سهنند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/منفی] ناآواثاء:سهنم ناآواثاء:سهنی ناآواثاء:سهنَد ناآواثاء:سهنیم ناآواثاء:سهنید ناآواثاء:سهنند
عَمَلْواژه‌های ناوَقْعائی نافَرْجامی سادی «سُهْتَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمْعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
گذشته مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/مثبت] بِسُهْتَم بِآواثاء:سهتی بِسُهْت بِآواثاء:سهتیم بِآواثاء:سهتید بِآواثاء:سهتند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/منفی] نَسُهْتَم نَآواثاء:سهتی نَسُهْت نَآواثاء:سهتیم نَآواثاء:سهتید نَآواثاء:سهتند
کنون مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/مثبت] بِآواثاء:سهم بِآواثاء:سهی بِآواثاء:سهد بِآواثاء:سهیم بِآواثاء:سهید بِآواثاء:سهند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/منفی] نَآواثاء:سهم نَآواثاء:سهی نَآواثاء:سهد نَآواثاء:سهیم نَآواثاء:سهید نَآواثاء:سهند
آینده مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/مثبت] بِآواثاء:سهنم بِآواثاء:سهنی بِآواثاء:سهنَد بِآواثاء:سهنیم بِآواثاء:سهنید بِآواثاء:سهنند
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/منفی] نَآواثاء:سهنم نَآواثاء:سهنی نَآواثاء:سهنَد نَآواثاء:سهنیم نَآواثاء:سهنید نَآواثاء:سهنند
عَمَلْواژه‌های ناوَقْعائی فَرْمانی سادی «سُهْتَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمْعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مثبت [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/مثبت] - آواثاء:بسه - - آواثاء:بسهید -
منفی [ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/منفی] - آواثاء:نسه - - آواثاء:نسهید -

ترجمه

دریافتن هیجان
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «سهتن»: To feel