دعواندن
مصدر «دَعِوانْدَن» بهمعنی «مورد ادعاگرفتهشده قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن مواجهی با ادعایی که حقیقتش مشخص نیست بروز بیابد. این مصدر از «دعو + انـ [※ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشاندادن عامل انگیزی، استفاده میشود؛ مثل «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبولیافته شدن قرار دادن)».] + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «دَعِوانْدَن»
بنهای تصریفی «دَعِوانْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «دَعِوانِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «دَعِوانْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «دَعِوانِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «دَعِوان»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «دَعِوانِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «دَعِوانْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «دَعِوانِنْن»
فارسی
همچنین ببین: دَعِوْدَن ([؟] مورد ادعاگرفتن قرار دادن)؛ دَعِوادَن ([؟] مورد ادعاکردن قرار دادن)؛ تَدَعِوْدَن ([؟] معناء:تدعودن)
مصدر
- ️تلفظ: /دَعِوانْدَن/📥 ریشهشناسی: دعو + انـ [※ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشاندادن عامل انگیزی، استفاده میشود؛ مثل «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبولیافته شدن قرار دادن)».] + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] ❖
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «دَعِوْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد ادعاگرفتهشده قرار دادن»]
- مثال. دَعِوانْدَن (؟ مورد ادعاگرفتهشده قرار دادن) گُنَهَنْدِگی ([؟] گناهکردگی (گناهکاری)) بِعِل ([؟] به عاملیت (به عملکنندگی)) حسن نَباوَرِشَد ([؟] باور نشود).ترجمه: ادعاگرفته کردن گناهکاری به حسن باور نمیشود.
عملواژه
- ️تلفظ: /دَعِوانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «دعواندن»: ▶ بن گذشته در گذشته «دعواندن»: «دَعِوانِتْد»؛ بن گذشته «دعواندن»: ↦«دَعِوانْد»↤؛ بن آینده در گذشته «دعواندن»: «دَعِوانِتْن»⟼«دَعِوان» (بنکنون «دعواندن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «دعواندن»: «دَعِوانِنْت»؛ بن آینده «دعواندن»: ↦«دَعِوانْن»؛ بن آینده در آینده «دعواندن»: ↤«دَعِوانِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی کُنادین عَلِنِئا «دَعِوْدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد ادعاگرفتهشده قرار دادن»]
- مثال. گُنَهَنْدِگی ([؟] گناهکردگی (گناهکاری)) را بِعِل ([؟] به عاملیت (به عملکنندگی)) حسن دَعِوانْد (؟ مورد ادعاگرفتهشده قرار داد).ترجمه: گناهکاری را به حسن ادعاگرفته کرد.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «دَعِوانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بدعوان | - | - | آواثاء:بدعوانید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:ندعوان | - | - | آواثاء:ندعوانید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نادعوان | - | - | آواثاء:نادعوانید | - | |
ترجمه
مصدر اَنْگیزی «دَعِوْدَن (؟ مورد ادعاگرفتن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «دعواندن»: To claim؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «دعواندن»: To attribute