پرش به محتوا

ؤارزودن

از واژسین

مصدر «ؤارِزودَن» به‌معنی «مورد آرزوگرفتن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن «فاعل» با هزینه‌کرد «مفعول» آرزو (تمایل قلبی) بشود. این مصدر از «ؤ [ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقش‌های «فاعل» و «مفعول» باهم می‌باشد.] + ارزودن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «ؤارِزودَن»

بن‌های تصریفی «ؤارِزودَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «ؤارِزویِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «ؤارِزود»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «ؤارِزویِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «ؤارِزوی»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «ؤارِزویِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «ؤارِزون»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «ؤارِزویِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: آرِزودَن ([؟] مورد آرزویافتن قرار دادن)؛ آرِزویانْدَن ([؟] مورد آرزویافته‌شده قرار دادن)؛ ؤارِزویانْدَن ([؟] مورد آرزوگرفته‌شده قرار دادن)؛ تَآرِزودَن ([؟] مورد آرزویافته قرار دادن)

مصدر

  • 🗣تلفظ: /ؤارِزودَن/📥 ریشه‌شناسی: ؤ [ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقش‌های «فاعل» و «مفعول» باهم می‌باشد.] + ارزودن
  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «آرِزودَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرزوگرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. ؤارِزودَن (؟ مورد آرزوگرفتن قرار دادن) مرگ باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) بهترین زندگی برای اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی)) نامَکِناء ([؟] غیر امکان‌دریافته (ناممکن)) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: آرزو گرفتن مرگ درقبال بهترین زندگی برای آن‌ها ناممکن است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /ؤارِزودَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «ؤارزودن»: بن گذشته در گذشته «ؤارزودن»: «ؤارِزویِتْد»؛ بن گذشته «ؤارزودن»: «ؤارِزود»؛ بن آینده در گذشته «ؤارزودن»: «ؤارِزویِتْن»«ؤارِزوی» (بن‌کنون «ؤارزودن»)، ؛ بن گذشته در آینده «ؤارزودن»: «ؤارِزویِنْت»؛ بن آینده «ؤارزودن»: «ؤارِزون»؛ بن آینده در آینده «ؤارزودن»: «ؤارِزویِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلِنِئا آمویاءی عَمَلاءی اُکُنین «آرِزودَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد آرزوگرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. کَسِبْدَن ([؟] مورد کسبیت‌گرفتن قرار دادن) بهترین زندگی، مرگ را نَؤارِزویَد (؟ مورد آرزوگرفتن قرار ندهد).🌐ترجمه: کسب کردن بهترین زندگی، مرگ را آرزو نمی‌گیرد.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «ؤارِزودَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:ؤارزویتدم آواثاء:ؤارزویتدی ؤارِزویِتْد آواثاء:ؤارزویتدیم آواثاء:ؤارزویتدید آواثاء:ؤارزویتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:ؤارزودم آواثاء:ؤارزودی ؤارِزود آواثاء:ؤارزودیم آواثاء:ؤارزودید آواثاء:ؤارزودند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:ؤارزویتنم آواثاء:ؤارزویتنی آواثاء:ؤارزویتند آواثاء:ؤارزویتنیم آواثاء:ؤارزویتنید آواثاء:ؤارزویتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:ؤارزویم آواثاء:ؤارزویی آواثاء:ؤارزوید آواثاء:ؤارزوییم آواثاء:ؤارزویید آواثاء:ؤارزویند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:ؤارزوینتم آواثاء:ؤارزوینتی ؤارِزویِنْت آواثاء:ؤارزوینتیم آواثاء:ؤارزوینتید آواثاء:ؤارزوینتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:ؤارزونم آواثاء:ؤارزونی آواثاء:ؤارزوند آواثاء:ؤارزونیم آواثاء:ؤارزونید آواثاء:ؤارزونند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:ؤارزویننم آواثاء:ؤارزویننی آواثاء:ؤارزوینند آواثاء:ؤارزویننیم آواثاء:ؤارزویننید آواثاء:ؤارزویننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «ؤارِزودَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بؤارزوی - - آواثاء:بؤارزویید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نؤارزوی - - آواثاء:نؤارزویید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناؤارزوی - - آواثاء:ناؤارزویید -

ترجمه

مصدر اُکُنین «آرِزودَن (؟ مورد آرزویافتن قرار دادن)»