پرش به محتوا

آرکدن

از واژسین

مصدر «آرِکْدَن»، به‌معنی «مورد استنتاج‌منطقی قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن گزاره‌ای از مقدمه‌هایی استنتاج یافته بشود. این مصدر در شمار افعال نوین قرار دارد و بر پایه قواعد نظام‌مند فارسی آینده ساخته شده است.

; بن‌های تصریفی «آرِکْدَن»

بن‌های تصریفی «آرِکْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتد» یا «ـتن» با «ـدت» ← «آرِکِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «آرِکْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» یا «ـتن» با «ـِدْن» ← «آرِکِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «آرِک»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «آرِکِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» یا «تـ» مَصْدَرْنَما ← «آرِکْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «آرِکِنْن»

فارسی

مصدر

  1. تعریف «آرکدن». فرایند نائِلْدَن ([؟] مورد دست‌یابی قرار دادن) مَنْطِقاً ([؟] به‌حالت منطقی) یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) گزاره:‌ [💬یا بعبارتی «مورد استنتاج‌منطقی قرار دادن»]
    🚀مثال. در منطق، برای آرِکْدَن (؟ مورد استنتاج‌منطقی قرار دادن) نتیجه معتبر بایَد ([؟] باید) اَصِلاپْ‌ها ([؟] اصل‌پنداری‌ها) و قضیه‌ها را دُرُساً ([؟] به‌حالت درست) بِبَهِرْد ([؟] مورد استفاده‌شدن قرار داد).🌐ترجمه: در منطق، برای استنتاج کردن نتیجه معتبر باید اصل‌ها و قضیه‌ها را به‌درستی استفاده کرد.
    🚀مثال. آرِکْدَن (؟ مورد استنتاج‌منطقی قرار دادن) دو گزاره نَقِضْناک ([؟] دارای نقضیت (متناقض)) باهم، نِمویاء ([؟] نشان‌ده (نشان‌دهنده)) وُجومائْدَن ([؟] موجود بودن) دستکم یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) بُنْدَلِل ([؟] بنیاد دلیل (مقدمه)) ناصِدْق ([؟] کذب) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: استنتاج دو گزاره متناقض باهم، نشان وجود داشتن دستکم یک مقدمه ناصادق است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /آرِکْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «آرکدن»: بن گذشته در گذشته «آرکدن»: «آرِکِتْد»؛ بن گذشته «آرکدن»: «آرِکْد»؛ بن آینده در گذشته «آرکدن»: «آرِکِتْن»«آرِک» (بن‌کنون «آرکدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «آرکدن»: «آرِکِنْت»؛ بن آینده «آرکدن»: «آرِکْن»؛ بن آینده در آینده «آرکدن»: «آرِکِنْن»
  1. تعریف «آرکدن». یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) گزاره را مَنْطِقاً ([؟] به‌حالت منطقی) نائِلْدَن ([؟] مورد دست‌یابی قرار دادن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد استنتاج‌منطقی قرار دادن»]
    🚀مثال. این صُحِبْدْماء ([؟] صحبت‌شوده (مبحث؛ مطلب)) را از گویِشْتِه‌های ([؟] گفته‌شده‌های (گفته‌های)) خودتان آرِکْدَم (؟ مورد استنتاج‌منطقی قرار دادم).🌐ترجمه: این مطلب را از گفته‌های خودتان استنتاج کردم.
    🚀مثال. تَوانائی ([؟] توانا هستی) دَعِوْدْماء ([؟] ادعاشوده (ادعا)) اَت ([؟] تو) را بِآرِکی (؟ مورد استنتاج‌منطقی قرار بدهی)؟🌐ترجمه: می‌توانی ادعاهایت را به‌شکلی استنتاج کنی؟
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «آرِکْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آرِکِتْدَم آرِکِتْدی آرِکِتْد آرِکِتْدیم آرِکِتْدید آرِکِتْدَنْد
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آرِکْدَم آرِکْدی آرِکْد آرِکْدیم آرِکْدید آرِکْدَنْد
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آرِکِتْنَم آرِکِتْنی آرِکِتْنَد آرِکِتْنیم آرِکِتْنید آرِکِتْنَنْد
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آرِکَم آرِکی آرِکَد آرِکیم آرِکید آرِکَنْد
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آرِکِنْتَم آرِکِنْتی آرِکِنْت آرِکِنْتیم آرِکِنْتید آرِکِنْتَنْد
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آرِکْنَم آرِکْنی آرِکْنَد آرِکْنیم آرِکْنید آرِکْنَنْد
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آرِکِنْنَم آرِکِنْنی آرِکِنْنَد آرِکِنْنیم آرِکِنْنید آرِکِنْنَنْد
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «آرِکْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - بِآرِک - - بِآرِکید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - نَآرِک - - نَآرِکید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناآرک - - آواثاء:ناآرکید -

ترجمه

نائِلْدَن (؟ مورد دست‌یابی قرار دادن) یِه (؟ یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) گزاره صدق
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «آرکدن»: To prove