رجعدن
ظاهر
مصدر «رُجِعْدَن»، بهمعنی «مورد ارجاعدهی شدن قرار دادن» میباشد؛ به زبان سادهتر، فرایندی که در آن فاعل کسی یا چیزی را برای کسب طلبکردهاش به جایی دیگر بفرستد. این مصدر از «رجعـ + ـدن» ساختهشده است؛ و بن گذشته (ماضی)، کنون (مضارع)، و آینده آن، به ترتیب، «رُجِعْد»، «آواثاء:رجع»، و «آواثاء:رجعن» میباشد.
فارسی
مصدر
- تعریف «رجعدن». هُدیدَن ([؟] مورد هدایت شدن قرار دادن) کسی یا چیزی برای کَسِبْدَن ([؟] مورد کسبشدن قرار دادن) اطلاع، خدمت، یا یاری هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) به جای دیگر: [💬یا بعبارتی «مورد ارجاعدهی شدن قرار دادن»]
- مثال. رُجِعْدَن (؟ مورد ارجاعدهی شدن قرار دادن) علی به تهران برای دَرْمویِشْتَن ([؟] درمان شدن) خوب ئِس ([؟] است).
عملواژه
- ️تلفظ: /رُجِعْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «رجعدن»: ▶ «رُجِعْد» (بنگذشته «رجعدن»)، «آواثاء:رجع» (بنکنون «رجعدن»)، «آواثاء:رجعن» (بنآینده «رجعدن») ◀
- تعریف «رجعدن». کسی یا چیزی را برای کَسِبْدَن ([؟] مورد کسبشدن قرار دادن) اطلاع، خدمت، یا یاری هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) به جای دیگر هُدیدَن ([؟] مورد هدایت شدن قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد ارجاعدهی شدن قرار دادن»]
- مثال. پزشک هه ([؟] مذکور؛ یادشده) علی را برای دَرْمویِشْتَن ([؟] درمان شدن) به تهران رُجِعْد (؟ مورد ارجاعدهی شدن قرار داد).
عَمَلْواژههای ناوَقْعائی فَرْمانی سادی «رُجِعْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/مثبت] | - | آواثاء:برجع | - | - | آواثاء:برجعید | - | |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/منفی] | - | آواثاء:نرجع | - | - | آواثاء:نرجعید | - |
ترجمه
هُدیدَن (؟ مورد هدایت شدن قرار دادن) به جایی
- ترجمه (معادل) انگلیسی «رجعدن»: To refer
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا