پرش به محتوا

فروفرسدن

از واژسین

مصدر «فُروفِرِسْدَن» به‌معنی «مورد فرستاده‌شدن به درون قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی به درون عالمی فرستاده بشود. این مصدر از «فرو [ فراثاء:بنواج/وندامو/وضعائی/فرو] + فرسدن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «فُروفِرِسْدَن»

بن‌های تصریفی «فُروفِرِسْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

فارسی

مصدر

  1. تعریف «فروفرسدن». فرایند فِرِسْدَن ([؟] مورد فرستاده‌شدن قرار دادن) کسی بِسَمْت ([؟] به سمت) فورا ([؟] سطح/عالم پایین):‌ [💬یا بعبارتی «مورد فرستاده‌شدن به درون قرار دادن»]
    🚀مثال. فُروفِرِسْدَن (؟ مورد فرستاده‌شدن به درون قرار دادن) فرشتگان تنها بااِذْن ([؟] با اذن) خدا ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: فرو فرستادن فرشتگان تنها با اذن خدا است.

عملواژه

  1. تعریف «فروفرسدن». کسی را بِسَمْت ([؟] به سمت) فورا ([؟] سطح/عالم پایین) فِرِسْدَن ([؟] مورد فرستاده‌شدن قرار دادن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد فرستاده‌شدن به درون قرار دادن»]
    🚀مثال. اگر فرشتگان را بِسَمْت ([؟] به سمت) اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی)) بِفُروفِسیم (؟ مورد فرستاده‌شدن به درون قرار بدهیم)، تنها بااِذْن ([؟] با اذن) خدا بِئُمِنَنْد ([؟] مورد ایمان‌آوری قرار بدهند).🌐ترجمه: اگر فرشتگان را به‌سمت آن‌ها فرو بفرستیم، تنها با اذن خدا ایمان بیاورند.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «فُروفِرِسْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:فروفرستدم آواثاء:فروفرستدی آواثاء:فروفرستد آواثاء:فروفرستدیم آواثاء:فروفرستدید آواثاء:فروفرستدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:فروفرسدم آواثاء:فروفرسدی آواثاء:فروفرسد آواثاء:فروفرسدیم آواثاء:فروفرسدید آواثاء:فروفرسدند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:فروفرستنم آواثاء:فروفرستنی آواثاء:فروفرستند آواثاء:فروفرستنیم آواثاء:فروفرستنید آواثاء:فروفرستنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:فروفرسم آواثاء:فروفرسی آواثاء:فروفرسَد آواثاء:فروفرسیم آواثاء:فروفرسید آواثاء:فروفرسند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:فروفرسنتم آواثاء:فروفرسنتی آواثاء:فروفرسنت آواثاء:فروفرسنتیم آواثاء:فروفرسنتید آواثاء:فروفرسنتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:فروفرسنم آواثاء:فروفرسنی آواثاء:فروفرسنَد آواثاء:فروفرسنیم آواثاء:فروفرسنید آواثاء:فروفرسنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:فروفرسننم آواثاء:فروفرسننی آواثاء:فروفرسننَد آواثاء:فروفرسننیم آواثاء:فروفرسننید آواثاء:فروفرسننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «فُروفِرِسْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بفروفرس - - آواثاء:بفروفرسید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نفروفرس - - آواثاء:نفروفرسید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نافروفرس - - آواثاء:نافروفرسید -

ترجمه

فِرِسْدَن (؟ مورد فرستاده‌شدن قرار دادن) به فورا (؟ سطح/عالم پایین)
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «فروفرسدن»: To dispatch into؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «فروفرسدن»: To send down