پرش به محتوا

آسدن

از واژسین

مصدر «آسْدَن» به‌معنی «مورد سادگی‌یافتن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن «فاعل» از جنبه‌ی «مفعول» دچار سادگی (کاهش اجزاء یا رابطه‌ها) بشود. این مصدر از «آسـ + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «آسْدَن»

بن‌های تصریفی «آسْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «آسِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «آسْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «آسِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «آس»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «آسِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «آسْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «آسِنْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: آسانْدَن ([؟] مورد سادگی‌یافته‌شده قرار دادن)؛ ؤاسْدَن ([؟] مورد سادگی‌گرفتن قرار دادن)؛ تَآسْدَن ([؟] مورد سادگی‌یافته قرار دادن)

مصدر

  1. تعریف «آسدن». فرایند کَمْدَن ([؟] مورد کاهش‌کیفیتی‌یافتن قرار دادن) باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) پیچَنْدِگی ([؟] پیچیدگی) جزءها یا رَبْطاءْها ([؟] ربط‌ده‌ها (رابطه‌ها)):‌ [💬یا بعبارتی «مورد سادگی‌یافتن قرار دادن»]
    🚀مثال. برای آسْدَن (؟ مورد سادگی‌یافتن قرار دادن) نرم‌افزار هه ([؟] مذکور؛ یادشده) باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) کیاجِش ([؟] احراز هویت)، نیازاء ([؟] نیازیافته (نیاز)) رویه هه ([؟] مذکور؛ یادشده) ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: برای آسان یافتن احراز هویت در آن نرم‌افزار، نیازمند آن رویه است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /آسْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «آسدن»: بن گذشته در گذشته «آسدن»: «آسِتْد»؛ بن گذشته «آسدن»: «آسْد»؛ بن آینده در گذشته «آسدن»: «آسِتْن»«آس» (بن‌کنون «آسدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «آسدن»: «آسِنْت»؛ بن آینده «آسدن»: «آسْن»؛ بن آینده در آینده «آسدن»: «آسِنْن»
  1. تعریف «آسدن». باعِل ([؟] با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) پیچَنْدِگی ([؟] پیچیدگی) جزءها یا رَبْطاءْها ([؟] ربط‌ده‌ها (رابطه‌ها)) کَمْدَن ([؟] مورد کاهش‌کیفیتی‌یافتن قرار دادن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد سادگی‌یافتن قرار دادن»]
    🚀مثال. کیاجِش ([؟] احراز هویت)، نرم‌افزار هه ([؟] مذکور؛ یادشده) را آسْد (؟ مورد سادگی‌یافتن قرار داد).🌐ترجمه: احراز هویت آن نرم‌افزار آسان یافت.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «آسْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:آستدم آواثاء:آستدی آسِتْد آواثاء:آستدیم آواثاء:آستدید آواثاء:آستدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:آسدم آواثاء:آسدی آسْد آواثاء:آسدیم آواثاء:آسدید آواثاء:آسدند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:آستنم آواثاء:آستنی آواثاء:آستند آواثاء:آستنیم آواثاء:آستنید آواثاء:آستنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:آسم آواثاء:آسی آواثاء:آسَد آواثاء:آسیم آواثاء:آسید آواثاء:آسند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:آسنتم آواثاء:آسنتی آسِنْت آواثاء:آسنتیم آواثاء:آسنتید آواثاء:آسنتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:آسنم آواثاء:آسنی آواثاء:آسنَد آواثاء:آسنیم آواثاء:آسنید آواثاء:آسنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:آسننم آواثاء:آسننی آواثاء:آسننَد آواثاء:آسننیم آواثاء:آسننید آواثاء:آسننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «آسْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بآس - - آواثاء:بآسید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نآس - - آواثاء:نآسید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناآس - - آواثاء:ناآسید -

ترجمه

کَمْدَن (؟ مورد کاهش‌کیفیتی‌یافتن قرار دادن) باعِل (؟ با فاعلیت (به‌واسطه؛ توسط)) پیچَنْدِگی (؟ پیچیدگی) جزءها یا رَبْطاءْها (؟ ربط‌ده‌ها (رابطه‌ها))