پرش به محتوا

اذیدن

از واژسین
نسخهٔ تاریخ ‏۲۲ اسفند ۱۴۰۴، ساعت ۱۵:۴۷ توسط Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها) (آغازدن)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

مصدر «اَذّیدَن» به‌معنی «مورد اذیت‌گرفتن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن «فاعل» بسبب آزار «مفعول» دچار حس غم، رنج، یا حقارت بشود. این مصدر از «اذیـ + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «اَذّیدَن»

بن‌های تصریفی «اَذّیدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «اَذّیتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اَذّید»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «اَذّیتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اَذّیی»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «اَذّینْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اَذّین»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «اَذّینْن»

فارسی

🕸️ همچنین ببین: اَذّیانْدَن ([؟] مورد اذیت‌گرفته‌شده قرار دادن)؛ تَاَذّیدَن ([؟] مورد اذیت‌گرفته قرار دادن)

مصدر

  1. تعریف «اذیدن». فرایند دُچْدَن ([؟] مورد دچاریافتگی قرار دادن) دشواری هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع):‌ [💬یا بعبارتی «مورد اذیت‌گرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. اَذّیدَن (؟ مورد اذیت‌گرفتن قرار دادن) تَرْساژ ([؟] عمل ترس) خِیْلی ([؟] مقدار زیادی) بد ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: اذیت شدن با ترس خیلی بد است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /اَذّیدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اذیدن»: بن گذشته در گذشته «اذیدن»: «اَذّیتْد»؛ بن گذشته «اذیدن»: «اَذّید»؛ بن آینده در گذشته «اذیدن»: «اَذّیتْن»«اَذّیی» (بن‌کنون «اذیدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «اذیدن»: «اَذّینْت»؛ بن آینده «اذیدن»: «اَذّین»؛ بن آینده در آینده «اذیدن»: «اَذّینْن»
  1. تعریف «اذیدن». دشواری هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) را دُچْدَن ([؟] مورد دچاریافتگی قرار دادن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد اذیت‌گرفتن قرار دادن»]
    🚀مثال. گربه‌ها هه ([؟] مذکور؛ یادشده) تَرْسیدَن ([؟] معناء:ترسیدن) را می‌اَذّییَد (؟ مورد اذیت‌گرفتن قرار می‌دهد).🌐ترجمه: آن گربه با ترسانده شدن اذیت می‌شود.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «اَذّیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:اذیتدم آواثاء:اذیتدی اَذّیتْد آواثاء:اذیتدیم آواثاء:اذیتدید آواثاء:اذیتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:اذیدم آواثاء:اذیدی اَذّید آواثاء:اذیدیم آواثاء:اذیدید آواثاء:اذیدند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:اذیتنم آواثاء:اذیتنی آواثاء:اذیتند آواثاء:اذیتنیم آواثاء:اذیتنید آواثاء:اذیتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:اذییم آواثاء:اذییی آواثاء:اذیید آواثاء:اذیییم آواثاء:اذییید آواثاء:اذییند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:اذینتم آواثاء:اذینتی اَذّینْت آواثاء:اذینتیم آواثاء:اذینتید آواثاء:اذینتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:اذینم آواثاء:اذینی آواثاء:اذیند آواثاء:اذینیم آواثاء:اذینید آواثاء:اذینند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:اذیننم آواثاء:اذیننی آواثاء:اذینند آواثاء:اذیننیم آواثاء:اذیننید آواثاء:اذیننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «اَذّیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:باذیی - - آواثاء:باذییید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:ناذیی - - آواثاء:ناذییید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نااذیی - - آواثاء:نااذییید -

ترجمه

دُچْدَن (؟ مورد دچاریافتگی قرار دادن) دشواری هی (؟ حرف نکره مفرد و جمع)