پرش به محتوا

رجعدن

از واژسین

مصدر «رُجِعْدَن» به‌معنی «مورد مراجعه‌شدن قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن فاعل برای کسب مطلوبش به جایی دیگر مراجعه کند. این مصدر از «رجعـ + ـدن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «رُجِعْدَن»

بن‌های تصریفی «رُجِعْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «رُجِعِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «رُجِعْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «رُجِعِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «رُجِع»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «رُجِعِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «رُجِعْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «رُجِعِنْن»

فارسی

مصدر

  1. تعریف «رجعدن». فرایند هُدیدَن ([؟] مورد هدایت‌گرفتن قرار دادن) به جایی برای کَسِبْدَن ([؟] مورد کسب‌شدن قرار دادن) اِطَلِعان ([؟] مطلع‌کن (اطلاع))، خَدِمّاء ([؟] خدمت‌گرفته‌شو (خدمات))، یا یاری:‌ [💬یا بعبارتی «مورد مراجعه‌شدن قرار دادن»]
    🚀مثال. رُجِعْدَن (؟ مورد مراجعه‌شدن قرار دادن) تهران برای دَرْمودَن ([؟] مورد درمان‌شدن قرار دادن) علی خوب ئَد ([؟] است (فعل ربط)).🌐ترجمه: مراجعه کردن برای درمان کردن خوب است.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /رُجِعْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «رجعدن»: بن گذشته در گذشته «رجعدن»: «رُجِعِتْد»؛ بن گذشته «رجعدن»: «رُجِعْد»؛ بن آینده در گذشته «رجعدن»: «رُجِعِتْن»«رُجِع» (بن‌کنون «رجعدن»)، ؛ بن گذشته در آینده «رجعدن»: «رُجِعِنْت»؛ بن آینده «رجعدن»: «رُجِعْن»؛ بن آینده در آینده «رجعدن»: «رُجِعِنْن»
  1. تعریف «رجعدن». به جایی برای کَسِبْدَن ([؟] مورد کسب‌شدن قرار دادن) اِطَلِعان ([؟] مطلع‌کن (اطلاع))، خَدِمّاء ([؟] خدمت‌گرفته‌شو (خدمات))، یا یاری هُدیدَن ([؟] مورد هدایت‌گرفتن قرار دادن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد مراجعه‌شدن قرار دادن»]
    🚀مثال. تهران را برای دَرْمودَن ([؟] مورد درمان‌شدن قرار دادن) علی رُجِعْدَنْد (؟ مورد مراجعه‌شدن قرار دادند).🌐ترجمه: برای درمان کردن علی به تهران مراجعه کردند.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «رُجِعْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:رجعتدم آواثاء:رجعتدی رُجِعِتْد آواثاء:رجعتدیم آواثاء:رجعتدید آواثاء:رجعتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:رجعدم آواثاء:رجعدی رُجِعْد آواثاء:رجعدیم آواثاء:رجعدید رُجِعْدَنْد
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:رجعتنم آواثاء:رجعتنی آواثاء:رجعتند آواثاء:رجعتنیم آواثاء:رجعتنید آواثاء:رجعتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:رجعم آواثاء:رجعی آواثاء:رجعَد آواثاء:رجعیم رُجِعید آواثاء:رجعند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:رجعنتم آواثاء:رجعنتی رُجِعِنْت آواثاء:رجعنتیم آواثاء:رجعنتید آواثاء:رجعنتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:رجعنم آواثاء:رجعنی آواثاء:رجعنَد آواثاء:رجعنیم آواثاء:رجعنید آواثاء:رجعنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:رجعننم آواثاء:رجعننی آواثاء:رجعننَد آواثاء:رجعننیم آواثاء:رجعننید آواثاء:رجعننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «رُجِعْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:برجع - - آواثاء:برجعید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نرجع - - آواثاء:نرجعید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نارجع - - آواثاء:نارجعید -

ترجمه

تَهُدیدَن (؟ مورد هدایت‌گرفته قرار دادن) به جایی
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «رجعدن»: To consult؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «رجعدن»: To seek