رقبدن
مصدر «رَقِبْدَن» بهمعنی «مورد مراقبتشدن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن به کسی یا چیزی مورد توجه قرار بگیرد تا سلامتاش حفظ بشود. این مصدر از «رقبـ + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «رَقِبْدَن»
بنهای تصریفی «رَقِبْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «رَقِبِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «رَقِبْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «رَقِبِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «رَقِب»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «رَقِبِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «رَقِبْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «رَقِبِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /رَقِبْدَن/📥 ریشهشناسی: رقبـ + ـدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] ❖
- تعریف «رقبدن». فرایند وَجِهْدَن ([؟] مورد توجه قرار دادن) کسی بِهَدَف ([؟] به هدف) حَفِظْدَن ([؟] مورد حفاظت قرار دادن) اَش ([؟] آن/آنرا): [💬یا بعبارتی «مورد مراقبتشدن قرار دادن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /رَقِبْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «رقبدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «رقبدن»: «رَقِبِتْد»؛ بن گذشته «رقبدن»: ↦«رَقِبْد»↤؛ بن آینده در گذشته «رقبدن»: «رَقِبِتْن»⟼«رَقِب» (بنکنون «رقبدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «رقبدن»: «رَقِبِنْت»؛ بن آینده «رقبدن»: ↦«رَقِبْن»؛ بن آینده در آینده «رقبدن»: ↤«رَقِبِنْن»◀
- تعریف «رقبدن». کسی را بِهَدَف ([؟] به هدف) حَفِظْدَن ([؟] مورد حفاظت قرار دادن) اَش ([؟] آن/آنرا) وَجِهْدَن ([؟] مورد توجه قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد مراقبتشدن قرار دادن»]
- مثال. دیروز بچه همسایه اِمان ([؟] ما) را رَقِبْدَم (؟ مورد مراقبتشدن قرار دادن).ترجمه: دیروز از بچه همسایهامان مراقبت کردم.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «رَقِبْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:برقب | - | - | آواثاء:برقبید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نرقب | - | - | آواثاء:نرقبید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نارقب | - | - | آواثاء:نارقبید | - | |
ترجمه
وَجِهْدَن (؟ مورد توجه قرار دادن) کسی
- ترجمه (معادل) انگلیسی «رقبدن»: To look after