ایامدن
مصدر «اُیامْدَن» بهمعنی «مورد آمادگیگرفتن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن فاعل برای شرایطی خاص آمادگی بیابد. این مصدر از «ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقش «فاعل» با «مفعول دوم» است.] + یامدن» ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «اُیامْدَن»
بنهای تصریفی «اُیامْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «اُیامِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اُیامْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «اُیامِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اُیام»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «اُیامِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «اُیامْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «اُیامِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /اُیامْدَن/📥 ریشهشناسی: ا [※ پیشوند «اُ» یک «وَنْدامو» برای جابجا کردن نقش «فاعل» با «مفعول دوم» است.] + یامدن❖ | متضاد «ایامدن»: ربطاء:ایامدن/ضد
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح کُنایی کُنادین عَلَنِئا آمویائی عَمَلائی اُکُنین «آمیدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد آمادگیگرفتن قرار دادن»]
- مثال. برای اُیامْدَن (؟ مورد آمادگیگرفتن قرار دادن) دَرِسْدَن ([؟] مورد تحصیلعلمگرفتن قرار دادن) ریاضی، بایَد ([؟] باید) شَدّاً ([؟] بهحالت شدید) بِمَرِنی ([؟] مورد تمرینشدن قرار بدهی).ترجمه: برای آمادگی یافتن در تحصیل کردن ریاضی، باید شدیدا تمرین کنی.
عملواژه
- ️تلفظ: /اُیامْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «ایامدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «ایامدن»: «اُیامِتْد»؛ بن گذشته «ایامدن»: ↦«اُیامْد»↤؛ بن آینده در گذشته «ایامدن»: «اُیامِتْن»⟼«اُیام» (بنکنون «ایامدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «ایامدن»: «اُیامِنْت»؛ بن آینده «ایامدن»: ↦«اُیامْن»؛ بن آینده در آینده «ایامدن»: ↤«اُیامِنْن»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح کُنایی کُنادین عَلَنِئا آمویائی عَمَلائی اُکُنین «آمیدَن»: [💬به زبان ساده: «مورد آمادگیگرفتن قرار دادن»]
- مثال. با شَدّاً ([؟] بهحالت شدید) مَرِنْدَن ([؟] مورد تمرینشدن قرار دادن)، دَرِسْدَن ([؟] مورد تحصیلعلمگرفتن قرار دادن) ریاضی را اُیامْدَم (؟ مورد آمادگیگرفتن قرار دادم).ترجمه: با تمرین کردن شدید، برای تحصیل در ریاضی آمادگی یافتم.
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «اُیامْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بایام | - | - | آواثاء:بایامید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نایام | - | - | آواثاء:نایامید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناایام | - | - | آواثاء:ناایامید | - | |
ترجمه
مصدر اُکُنین «آمیدَن (؟ مورد آمادگیگرفته قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «ایامدن»: To get prepared؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «ایامدن»: To become ready