آزادیدن
ظاهر
مصدر «آزادیدَن»، به معنی «مورد رها شدن از تبعیت قرار دادن»، از «آزاد + یدن [※ پسوند «ـدن/ـتن»، که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشوند، نمایانگر مصدر (اسم فرایند) بودن یک واژه است.] » ساختهشده است؛ و بن گذشته (ماضی)، کنون (مضارع)، و آینده اش، به ترتیب، «آزادید»، «آزاد»، و «آزادین» میباشد.
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /آزادیدَن/📥 ❖ریشهشناسی: آزاد + یدن [※ پسوند «ـدن/ـتن»، که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشوند، نمایانگر مصدر (اسم فرایند) بودن یک واژه است.] | متضاد «آزادیدن»: بَنْدیدَن ([؟] به اطاعت درآوردن) | همردیف(های) «آزادیدن»: رَهادَن ([؟] مورد رها شدن از بند قرار دادن)؛ آزادیدَن ([؟] مورد رها شدن از تبعیت قرار دادن)
- تعریف «آزادیدن». فرایند رَهادَن ([؟] مورد رها شدن از بند قرار دادن) کسی از بند: [💬یا بعبارتی «مورد رها شدن از تبعیت قرار دادن»]
- مثال. با آزادیدَن یِه ([؟] یک (حرف تعریف نامعین مفرد)) برده، گناهها اِشان ([؟] آنها/خودشان) بِآمُرْزِشَد ([؟] آمرزیده میشود).
عملواژه
- ️تلفظ: /آزادیدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «آزادیدن»: ▶ «آزادید» (بنگذشته «آزادیدن»)، «آزاد» (بنکنون «آزادیدن»)، «آزادین» (بنآینده «آزادیدن») ◀
- تعریف «آزادیدن». کسی را از بند رَهادَن ([؟] مورد رها شدن از بند قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد رها شدن از تبعیت قرار دادن»]
- مثال. پیشَز ([؟] پیش از) رُجْعِمْدَن ([؟] مراجعه کردن) به همسرها اِشان ([؟] آنها/خودشان) باید برده هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) را بِآزادَنْد (؟ آزاد کنند).
عَمَلْواژههای وَقَعائی نافَرْجامی سادی «آزادیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمْعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
گذشته | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/مثبت] | آزادیدَم | آزادیدی | آزادید | آزادیدیم | آزادیدید | آزادیدند |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/منفی] | ناآزادیدَم | ناآزادیدی | ناآزادید | ناآزادیدیم | ناآزادیدید | ناآزادیدند | |
کنون | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/مثبت] | آزادَم | آزادی | آزادَد | آزادیم | آزادید | آزادَنْد |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/منفی] | ناآزادَم | ناآزادی | ناآزادَد | ناآزادیم | ناآزادید | ناآزادَنْد | |
آینده | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/مثبت] | آواثاء:آزادینم | آواثاء:آزادینی | آواثاء:آزادیند | آواثاء:آزادینیم | آواثاء:آزادینید | آواثاء:آزادینند |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/وقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/منفی] | ناآواثاء:آزادینم | ناآواثاء:آزادینی | ناآواثاء:آزادیند | ناآواثاء:آزادینیم | ناآواثاء:آزادینید | ناآواثاء:آزادینند |
عَمَلْواژههای ناوَقْعائی نافَرْجامی سادی «آزادیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمْعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
گذشته | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/مثبت] | بِآزادیدَم | بِآزادیدی | بِآزادید | بِآزادیدیم | بِآزادیدید | بِآزادیدند |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/گذشته/منفی] | نَآزادیدَم | نَآزادیدی | نَآزادید | نَآزادیدیم | نَآزادیدید | نَآزادیدند | |
کنون | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/مثبت] | بِآزادَم | بِآزادی | بِآزادَد | بِآزادیم | بِآزادید | بِآزادَنْد |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/کنون/منفی] | نَآزادَم | نَآزادی | نَآزادَد | نَآزادیم | نَآزادید | نَآزادَنْد | |
آینده | مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/مثبت] | بِآواثاء:آزادینم | بِآواثاء:آزادینی | بِآواثاء:آزادیند | بِآواثاء:آزادینیم | بِآواثاء:آزادینید | بِآواثاء:آزادینند |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/نافرجامی/سادی/آینده/منفی] | نَآواثاء:آزادینم | نَآواثاء:آزادینی | نَآواثاء:آزادیند | نَآواثاء:آزادینیم | نَآواثاء:آزادینید | نَآواثاء:آزادینند |
عَمَلْواژههای ناوَقْعائی فَرْمانی سادی «آزادیدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمْعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
مثبت [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/مثبت] | - | آواثاء:بآزاد | - | - | بِآزادید | - | |
منفی [※ فراثاء:بنجمله/عملواژه/ناوقعائی/فرمانی/سادی/منفی] | - | آواثاء:نآزاد | - | - | آواثاء:نآزادید | - |
ترجمه
رَهادَن (؟ مورد رها شدن از بند قرار دادن) کسی از بند
- ترجمه (معادل) انگلیسی «آزادیدن»: To free؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «آزادیدن»: To liberate
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا