آرمدن
ظاهر
مصدر «آرُمْدَن»، بهمعنی «مورد آرامشدن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی به حالت آرامشیافتگی برسد. این مصدر در شمار افعال نوین قرار دارد و بر پایه قواعد نظاممند فارسی آینده ساخته شده است.
; بنهای تصریفی «آرُمْدَن»
بنهای تصریفی «آرُمْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتد» یا «ـتن» با «ـدت» ← «آرُمِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «آرُمْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» یا «ـتن» با «ـِدْن» ← «آرُمِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «آرُم»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «آرُمِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» یا «تـ» مَصْدَرْنَما ← «آرُمْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «آرُمِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /آرُمْدَن/ ریشهشناسی: نوین❖ | متضاد «آرمدن»: آشُفِتْن ([؟] معناء:آشفتن)
- تعریف «آرمدن». فرایند تَدُچْتَن ([؟] مورد دچارشده قرار دادن) کسی به آرُمِمْدِگی ([؟] آرامش) روانی: [💬یا بعبارتی «مورد آرامشدن قرار دادن»]
- مثال. برای آرُمْدَن (؟ مورد آرامشدن قرار دادن) اَش ([؟] آن/آنرا) کایَد ([؟] کافی بوده/است/خواهد بود) دختران اَش ([؟] آن/آنرا) را بیاوری!ترجمه: برای آرام کردنش کافیه دخترانش را بیاوری!
عملواژه
- ️تلفظ: /آرُمْدَن/ بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «آرمدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «آرمدن»: «آرُمِتْد»؛ بن گذشته «آرمدن»: ↦«آرُمْد»↤؛ بن آینده در گذشته «آرمدن»: «آرُمِتْن»⟼«آرُم» (بنکنون «آرمدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «آرمدن»: «آرُمِنْت»؛ بن آینده «آرمدن»: ↦«آرُمْن»؛ بن آینده در آینده «آرمدن»: ↤«آرُمِنْن»◀
- تعریف «آرمدن». کسی را به آرُمِمْدِگی ([؟] آرامش) روانی تَدُچْتَن ([؟] مورد دچارشده قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد آرامشدن قرار دادن»]
- مثال. دختر بچهها پدر اِشان ([؟] آنها/خودشان) را آرُمْدَنْد (؟ مورد آرامشدن قرار دادند).ترجمه: دختر بچهها پدرشان را آرام کردند.
عَمَلْواژههای اَنِجائی نافَرْجامی سادی «آرُمْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
قبل | پیشْگُذَشْتِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] | آرُمِتْدَم | آواثاء:آرمتدی | آرُمِتْد | آواثاء:آرمتدیم | آواثاء:آرمتدید | آواثاء:آرمتدند |
گُذَشْتِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] | آرُمْدَم | آرُمْدی | آرُمْد | آرُمْدیم | آرُمْدید | آرُمْدَنْد | |
پَسْگُذَشْتِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] | آواثاء:آرمتنم | آواثاء:آرمتنی | آواثاء:آرمتند | آواثاء:آرمتنیم | آواثاء:آرمتنید | آواثاء:آرمتنند | |
حال | کُنون [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] | آرُمَم | آرُمی | آرُمَد | آرُمیم | آرُمید | آرُمَنْد |
بعد | پیشْآیَنْدِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] | آواثاء:آرمنتم | آواثاء:آرمنتی | آرُمِنْت | آواثاء:آرمنتیم | آواثاء:آرمنتید | آواثاء:آرمنتند |
آیَنْدِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] | آرُمْنَم | آرُمْنی | آرُمْنَد | آرُمْنیم | آرُمْنید | آرُمْنَنْد | |
پَسْآیَنْدِه [※ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] | آواثاء:آرمننم | آواثاء:آرمننی | آواثاء:آرمننَد | آواثاء:آرمننیم | آواثاء:آرمننید | آواثاء:آرمننند |
عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «آرُمْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | بِآرُم | - | - | بِآرُمید | - | |
طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | نَآرُم | - | - | نَآرُمید | - | |
حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | ناآرُم | - | - | ناآرُمید | - |
ترجمه
تَدُچْتَن (؟ مورد دچارشده قرار دادن) به آرُمِمْدِگی (؟ آرامش)
- ترجمه (معادل) انگلیسی «آرمدن»: To soothe
ردهها:
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا