اجراردن
ظاهر
مصدر «اِجْرارْدَنْ»، بهمعنی «توسط سیستم به اجرا در آوردن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فراثاء:اجراردن این مصدر از «اجر + ـاردن [※ فراثاء:مصدرساز/اردن] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «اِجْرارْدَنْ»
بنهای تصریفی «اِجْرارْدَنْ» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتد» یا «ـتن» با «ـدت» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پیشگذشته}}»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «اِجْرارْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» یا «ـتن» با «ـِدْن» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پسگذشته}}»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «اِجْرار»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پیشآینده}}»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» یا «تـ» مَصْدَرْنَما ← «اِجْرارْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پسآینده}}»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /اِجْرارْدَنْ/📥 ریشهشناسی: اجر + ـاردن [※ فراثاء:مصدرساز/اردن] ❖
- مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی کُنادین عَلَنِئا «اِجْریدَن»: [💬به زبان ساده: «توسط سیستم به اجرا در آوردن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /اِجْرارْدَنْ/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «اجراردن»: ▶ بن گذشته در گذشته «اجراردن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پیشگذشته}}»؛ بن گذشته «اجراردن»: ↦«اِجْرارْد»↤؛ بن آینده در گذشته «اجراردن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پسگذشته}}»⟼«اِجْرار» (بنکنون «اجراردن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «اجراردن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پیشآینده}}»؛ بن آینده «اجراردن»: ↦«اِجْرارْن»؛ بن آینده در آینده «اجراردن»: ↤«{{:آواثاء:بنجثاء:اجراردن/پسآینده}}»◀
- عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی کُنادین عَلَنِئا «اِجْریدَن»: [💬به زبان ساده: «توسط سیستم به اجرا در آوردن»]
عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «اِجْرارْدَنْ»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | بِاِجْرار | - | - | آواثاء:باجرارید | - | |
طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:ناجرار | - | - | آواثاء:ناجرارید | - | |
حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نااجرار | - | - | آواثاء:نااجرارید | - |
ترجمه
مصدر اَنْگیزی (؟ معناء:انگیزی) «اِجْریدَن (؟ مورد اجراشدن قرار دادن)»
- ترجمه (معادل) انگلیسی «اجراردن»: To execute؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «اجراردن»: To run
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی ارادئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح ارادئا
- مصدر فارسی عملی کنایی ارادئا
- مصدر فارسی عملی کنادین ارادئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین ارادئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین ارادئا