پرش به محتوا

شملاندن: تفاوت میان نسخه‌ها

از واژسین
Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها)
آغازدن
Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها)
آغازدن
 
خط ۶: خط ۶:
* {{آواثاء}} {{بنثاء}} | {{ربطاء|ضد}}
* {{آواثاء}} {{بنثاء}} | {{ربطاء|ضد}}
# {{عرفال|شملدن|:|مصدر|عملی|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
# {{عرفال|شملدن|:|مصدر|عملی|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
#: {{×م|برای '''{{-*|شملاندن}}''' گروه با علی، {{-|باید}} دیگران را {{-|ترضایدن|بترضایی}}.|برای [[شامل شدن]] گروه با علی، باید دیگران را [[راضی کردن|راضی بکنی]].}}
#: {{×م|برای '''{{-*|شملاندن}}''' علی در گروه، {{-|باید}} دیگران را {{-|ترضایدن|بترضایی}}.|برای [[مشمول کردن]] علی در گروه، باید دیگران را [[راضی کردن|راضی بکنی]].}}


{{ردال/فارسی/مصدر|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
{{ردال/فارسی/مصدر|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
خط ۱۳: خط ۱۳:
* {{آواثاء}} {{بنجثاء}}
* {{آواثاء}} {{بنجثاء}}
# {{عرفال|شملدن|:|عملواژه|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
# {{عرفال|شملدن|:|عملواژه|ناصریح|انگیزی|سببی|علنئا}}
#: {{×م|گروه را با علی '''{{-*|شملاندم}}'''.|گروه را [[شامل کردن|شامل علی کردم]].}}
#: {{×م|علی را در گروه {{-|هه}} '''{{-*|شملاندم}}'''.|علی را در [[آن (؟)|آن]] گروه [[مشمول کردن|مشمول کردم]].}}


{{صرفال}}
{{صرفال}}

نسخهٔ کنونی تا ‏۶ آذر ۱۴۰۴، ساعت ۱۱:۲۴

مصدر «شَمِلانْدَن» به‌معنی «مورد مشمول‌شو قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرانیدی که در آن چیزی عضوی از مجموعه یا دسته‌ای بشود. این مصدر از «شملـ + ـانـ [ میانوند «ـانـ» یک «سانَّما» است، و برای نشان‌دادن عامل انگیزی، استفاده می‌شود؛ مثل «قَبِلانْدَن ([؟] مورد قبول‌یافته شدن قرار دادن)».] + ـدن [ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده می‌شود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «شَمِلانْدَن»

بن‌های تصریفی «شَمِلانْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

  • بُنْ‌پیشْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «شَمِلانِتْد»
  • بُنْ‌گُذَشْتِه [ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «شَمِلانْد»
  • بُنْ‌پَسْگُذَشْتِه [ پایه فعل‌های آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «شَمِلانِتْن»
  • بُنْ‌کُنون [ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «شَمِلان»
  • بُنْ‌پیشْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «شَمِلانِنْت»
  • بُنْ‌آیَنْدِه [ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «شَمِلانْن»
  • بُنْ‌پَسْآیَنْدِه [ پایه فعل‌های آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «شَمِلانِنْن»

فارسی

مصدر

  1. مَصْدَر عَمَلی ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی عَلَنِئا «شَمِلْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد مشمول‌شو قرار دادن»]
    🚀مثال. برای شَمِلانْدَن (؟ مورد مشمول‌شو قرار دادن) علی در گروه، بایَد ([؟] باید) دیگران را بِتَرِضایی ([؟] مورد راضی‌شدن قرار بدهی).🌐ترجمه: برای مشمول کردن علی در گروه، باید دیگران را راضی بکنی.

عملواژه

  • 🗣تلفظ: /شَمِلانْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «شملاندن»: بن گذشته در گذشته «شملاندن»: «شَمِلانِتْد»؛ بن گذشته «شملاندن»: «شَمِلانْد»؛ بن آینده در گذشته «شملاندن»: «شَمِلانِتْن»«شَمِلان» (بن‌کنون «شملاندن»)، ؛ بن گذشته در آینده «شملاندن»: «شَمِلانِنْت»؛ بن آینده «شملاندن»: «شَمِلانْن»؛ بن آینده در آینده «شملاندن»: «شَمِلانِنْن»
  1. عَمَلْواژه ناصَریح اَنْگیزی سَبَبی عَلَنِئا «شَمِلْدَن»:‌ [💬به زبان ساده: «مورد مشمول‌شو قرار دادن»]
    🚀مثال. علی را در گروه هه ([؟] مذکور؛ یادشده) شَمِلانْدَم (؟ مورد مشمول‌شو قرار دادم).🌐ترجمه: علی را در آن گروه مشمول کردم.
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «شَمِلانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] آواثاء:شملانتدم آواثاء:شملانتدی شَمِلانِتْد آواثاء:شملانتدیم آواثاء:شملانتدید آواثاء:شملانتدند
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] شَمِلانْدَم آواثاء:شملاندی شَمِلانْد آواثاء:شملاندیم آواثاء:شملاندید آواثاء:شملاندند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] آواثاء:شملانتنم آواثاء:شملانتنی آواثاء:شملانتند آواثاء:شملانتنیم آواثاء:شملانتنید آواثاء:شملانتنند
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:شملانم آواثاء:شملانی آواثاء:شملانَد آواثاء:شملانیم آواثاء:شملانید آواثاء:شملانند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] آواثاء:شملاننتم آواثاء:شملاننتی شَمِلانِنْت آواثاء:شملاننتیم آواثاء:شملاننتید آواثاء:شملاننتند
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:شملاننم آواثاء:شملاننی آواثاء:شملاننَد آواثاء:شملاننیم آواثاء:شملاننید آواثاء:شملاننند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] آواثاء:شملانننم آواثاء:شملانننی آواثاء:شملانننَد آواثاء:شملانننیم آواثاء:شملانننید آواثاء:شملانننند
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «شَمِلانْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بشملان - - آواثاء:بشملانید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:نشملان - - آواثاء:نشملانید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:ناشملان - - آواثاء:ناشملانید -

ترجمه

مصدر سَبَبی «شَمِلْدَن (؟ مورد مشمول‌شدن قرار دادن)»
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «شملاندن»: To include