فهمدن
ظاهر
مصدر «فَهِمْدَن» بهمعنی «مورد فهمیده شدن قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن رابطه بین یک اطلاع جدید با اطلاعهای دانستهشده قبلی، دریافته بشود. این مصدر از «فهمـ + ـیدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «فَهِمْدَن»
بنهای تصریفی «فَهِمْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْد» ← «فَهِمِتْد»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «فَهِمْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» ← «فَهِمِتْن»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «فَهِم»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «فَهِمِنْت»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» مَصْدَرْنَما ← «فَهِمْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «فَهِمِنْن»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /فَهِمْدَن/📥 ریشهشناسی: فهمـ + ـیدن [※ پسوند «ـدن» که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشود، نمایانگر مصدر بودن یک واژه است.] ❖
- تعریف «فهمدن». فرایند دَرْیابْدَن ([؟] مورد آگاهییافتهشدن قرار دادن) رَبْطیَّت ([؟] ارتباط) فَهِمّاء ([؟] فهمشو (مفهوم)) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) با دانِشْدِههای ([؟] دانستههای) پیشین: [💬یا بعبارتی «مورد فهمیده شدن قرار دادن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /فَهِمْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «فهمدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «فهمدن»: «فَهِمِتْد»؛ بن گذشته «فهمدن»: ↦«فَهِمْد»↤؛ بن آینده در گذشته «فهمدن»: «فَهِمِتْن»⟼«فَهِم» (بنکنون «فهمدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «فهمدن»: «فَهِمِنْت»؛ بن آینده «فهمدن»: ↦«فَهِمْن»؛ بن آینده در آینده «فهمدن»: ↤«فَهِمِنْن»◀
- تعریف «فهمدن». رَبْطیَّت ([؟] ارتباط) فَهِمّاء ([؟] فهمشو (مفهوم)) هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) با دانِشْدِههای ([؟] دانستههای) پیشین را دَرْیابْدَن ([؟] مورد آگاهییافتهشدن قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد فهمیده شدن قرار دادن»]
| عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «فَهِمْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
| نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
| مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بفهم | - | - | آواثاء:بفهمید | - | |
| طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نفهم | - | - | آواثاء:نفهمید | - | |
| حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:نافهم | - | - | آواثاء:نافهمید | - | |
ترجمه
دَرْیابْدَن (؟ مورد آگاهییافتهشدن قرار دادن) رَبْطیَّت (؟ ارتباط)
- ترجمه (معادل) انگلیسی «فهمدن»: To understand
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا