شوقدن
ظاهر
مصدر «شُوقْدَن»، بهمعنی «مورد اشتیاق قرار دادن» میباشد؛ بهعبارتی دیگر، فرایندی که در آن چیزی (یاد، چهره، موقعیت، آیندهای...) مورد اشتیاق قرار میگیرد؛ بعبارتی، درون فاعل نوعی خواست شدید احساسی، دلتنگی، یا آرزو برای آن پدید میآید. این مصدر از «شوقـ + ـدن [※ پسوند «ـدن/ـتن»، که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشوند، نمایانگر مصدر (اسم فرایند) بودن یک واژه است.] » ساختهشده است.
; بنهای تصریفی «شُوقْدَن»
بنهای تصریفی «شُوقْدَن» بهگونه زیر ساخته میشوند:
- بُنْپیشْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای گذشته در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـتد» یا «ـتن» با «ـدت» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پیشگذشته}}»
- بُنْگُذَشْتِه [※ پایه فعل ماضی] : مصدر بدون «ن» مَصْدَرْنَما ← «شُوقْد»
- بُنْپَسْگُذَشْتِه [※ پایه فعلهای آینده در گذشته] : تعویض مَصْدَرْنَما «ـدن» با «ـِتْن» یا «ـتن» با «ـِدْن» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پسگذشته}}»
- بُنْکُنون [※ پایه فعل مضارع] : مصدر بدون مَصْدَرْنَما ← «شُوق»
- بُنْپیشْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای گذشته در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْت» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پیشآینده}}»
- بُنْآیَنْدِه [※ پایه فعل آینده] : مصدر بدون «د» یا «تـ» مَصْدَرْنَما ← «شُوقْن»
- بُنْپَسْآیَنْدِه [※ پایه فعلهای آینده در آینده] : تعویض مَصْدَرْنَما با «ـِنْن» ← «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پسآینده}}»
فارسی
مصدر
- ️تلفظ: /شُوقْدَن/📥 ریشهشناسی: شوقـ + ـدن [※ پسوند «ـدن/ـتن»، که «مَصْدَرْنَما» نامیده میشوند، نمایانگر مصدر (اسم فرایند) بودن یک واژه است.] ❖
- تعریف «شوقدن». فرایند خاهْدَن ([؟] مورد خواستهشدن قرار دادن) شیفانه ([؟] مشتاقانه) چیزی: [💬یا بعبارتی «مورد اشتیاق قرار دادن»]
عملواژه
- ️تلفظ: /شُوقْدَن/📥 بن ماضی، مضارع، و آینده مصدر «شوقدن»: ▶ بن گذشته در گذشته «شوقدن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پیشگذشته}}»؛ بن گذشته «شوقدن»: ↦«شُوقْد»↤؛ بن آینده در گذشته «شوقدن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پسگذشته}}»⟼«شُوق» (بنکنون «شوقدن»)، ⟻؛ بن گذشته در آینده «شوقدن»: «{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پیشآینده}}»؛ بن آینده «شوقدن»: ↦«شُوقْن»؛ بن آینده در آینده «شوقدن»: ↤«{{:آواثاء:بنجثاء:شوقدن/پسآینده}}»◀
- تعریف «شوقدن». چیزی را شیفانه ([؟] مشتاقانه) خاهْدَن ([؟] مورد خواستهشدن قرار دادن): [💬یا بعبارتی «مورد اشتیاق قرار دادن»]
عَمَلْواژههای اَنِجائی فَرْمانی سادی «شُوقْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟 | |||||||
نَهادْنَما | تَکْتایی | جَمِعْتایی | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] | یکم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] | دوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] | سوم [※ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آنها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.] | ||
مُثْبَت [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] | - | آواثاء:بشوق | - | - | آواثاء:بشوقید | - | |
طَرْدی [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] | - | آواثاء:نشوق | - | - | آواثاء:نشوقید | - | |
حَذَری [※ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] | - | آواثاء:ناشوق | - | - | آواثاء:ناشوقید | - |
ترجمه
عنوانترجمه
- ترجمه (معادل) انگلیسی «شوقدن»: to long for something
ردهها:
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- واژهها
- واژه فارسی
- مصدر فارسی
- مصدر فارسی عملی
- مصدر فارسی عملی ناصریح
- مصدر فارسی عملی کنایی
- مصدر فارسی عملی کنادین
- مصدر فارسی عملی علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنادین
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین
- مصدر فارسی عملی ناصریح علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی علنئا
- مصدر فارسی عملی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی کنایی کنادین علنئا
- مصدر فارسی عملی ناصریح کنایی کنادین علنئا