پرش به محتوا

دشنامدن: تفاوت میان نسخه‌ها

از واژسین
Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها)
آغازدن
 
(بدون تفاوت)

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۷ آذر ۱۴۰۳، ساعت ۱۵:۵۸

مصدر «دُشْنامْدَن»، به‌معنی «مورد دشنام‌دهی قرار دادن» می‌باشد؛ به‌عبارتی دیگر، فرایندی که در آن کسی یا چیزی با نامی ناشایست خطاب بشود. این مصدر از «دشـ [ فراثاء:بنواج/پیشوند/دش] + ـنامدن» ساخته‌شده است.

; بن‌های تصریفی «دُشْنامْدَن»

بن‌های تصریفی «دُشْنامْدَن» به‌گونه زیر ساخته می‌شوند:

فارسی

مصدر

  1. تعریف «دشنامدن». فرایند نامْدَن ([؟] معناء:نامدن) چیزی بِقَص ([؟] به‌قصد) حَقیرْدَن ([؟] مورد خوارشدن قرار دادن) با عنوان هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) ناپسند:‌ [💬یا بعبارتی «مورد دشنام‌دهی قرار دادن»]
    🚀مثال. دُشْنامْدَن (؟ مورد دشنام‌دهی قرار دادن) بت‌های کَفِرَنْدِگان ([؟] کافران) کار هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) شایِسْناک ([؟] دارای شایستیت) نائَد ([؟] نیست).

عملواژه

  1. تعریف «دشنامدن». چیزی را بِقَص ([؟] به‌قصد) حَقیرْدَن ([؟] مورد خوارشدن قرار دادن) با عنوان هی ([؟] حرف نکره مفرد و جمع) ناپسند نامْدَن ([؟] معناء:نامدن):‌ [💬یا بعبارتی «مورد دشنام‌دهی قرار دادن»]
    🚀مثال. کسانی که اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی)) بجای خدا پرستند را نَدُشْنامید (؟ مورد دشنام‌دهی قرار ندهید).
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی نافَرْجامی سادی «دُشْنامْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
قبل پیشْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشگذشته] {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشتهم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشتهی}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشته

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشتهیم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشتهید

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشگذشتهند}}
گُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/گذشته] آواثاء:دشنامدم آواثاء:دشنامدی دُشْنامْد آواثاء:دشنامدیم آواثاء:دشنامدید آواثاء:دشنامدند
پَسْگُذَشْتِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسگذشته] {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهی}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهد

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهیم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهید

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسگذشتهند}}
حال کُنون [ فراثاء:عملواژه/زمانما/کنون] آواثاء:دشنامم آواثاء:دشنامی آواثاء:دشنامَد آواثاء:دشنامیم آواثاء:دشنامید آواثاء:دشنامند
بعد پیشْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پیشآینده] {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآیندهم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآیندهی}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآینده

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآیندهیم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآیندهید

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پیشآیندهند}}
آیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/آینده] آواثاء:دشنامنم آواثاء:دشنامنی آواثاء:دشنامنَد آواثاء:دشنامنیم آواثاء:دشنامنید آواثاء:دشنامنند
پَسْآیَنْدِه [ فراثاء:عملواژه/زمانما/پسآینده] {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهی}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهَد

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهیم}} {{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهید

}}

{{:آواثاء:بنجثاء:دشنامدن/پسآیندهند}}
عَمَلْواژه‌های اَنِجائی فَرْمانی سادی «دُشْنامْدَن»「؟」 🎯 💡 🌟
نَهادْنَما تَکْتایی جَمِعْتایی
یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «من» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تو» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «او» است.] یکم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «مَنان ([؟] ما (ضمیر اول شخص جمع))» است.] دوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «تُویان ([؟] شما (ضمیر دوم شخص جمع))» است.] سوم [ اگر نهاد انسان یا موجود عاقل باشد، معادل ضمیر «اویان ([؟] آن‌ها (ضمیر سوم شخص جمع انسانی))» است.]
مُثْبَت [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/مثبت] - آواثاء:بدشنام - - آواثاء:بدشنامید -
طَرْدی [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/طردی] - آواثاء:ندشنام - - نَدُشْنامید -
حَذَری [ فراثاء:عملواژه/فرمانی/منفی/حذری] - آواثاء:نادشنام - - آواثاء:نادشنامید -

ترجمه

نامْدَن ([؟] معناء:نامدن) بِقَص (؟ به‌قصد) حَقیرْدَن (؟ مورد خوارشدن قرار دادن)
  • ترجمه (معادل) انگلیسی «دشنامدن»: To insult؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «دشنامدن»: To revile؛ ترجمه (معادل) انگلیسی «دشنامدن»: To curse