پرش به محتوا

Startle

از واژسین
نسخهٔ تاریخ ‏۲۸ دی ۱۴۰۳، ساعت ۱۳:۲۶ توسط Hakhsin (بحث | مشارکت‌ها) (آغازدن)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

انگلیسی

فعل

  • معادل (ترجمه) فارسی «Startle»: گُرِخْتَن ([؟] مورد وحشت‌زده شدن قرار دادن)
    🏺مثال. The loud clap of thunder startled me, making me jump in my seat.🔮ترجمه: صدای غران رعد مَرا ([؟] من را) گُرِخْت (؟ مورد وحشت‌زده شدن قرار داد)، و روی صندلی اَم ([؟] من/خودم) پَرْمابْد ([؟] مورد پرش‌کردن قرار داد).